film dubbing media movers dubbing language dubbingdubbing companylanguage company

lampung synchronisation


Die Lampung-Sprache ist Teil des westlichen oder hesperoinesischen Zweiges der großen austronesischen Sprachfamilie. Lampung ist die Sprache der indonesischen Provinz Lampung an der Südspitze Sumatras. Es ist ein Dialekt-Cluster mit zwei Hauptdialekten, vielleicht deutlich genug, um als eigenständige Sprachen betrachtet zu werden: Abung / Pepadun (Lampung Nyo) und Pesisir / Paminggir / Say Batin (Lampung Api). Ein dritter, Komering, wird manchmal als Teil von Lampung Api betrachtet, von anderen als eigenständige Sprache. Lampung Api ist die Prestige-Sorte. Abung ist weiter unterteilt in: Abung und Menggala. Pesisir ist in vier Unterdialekte unterteilt: Komering, Krui, Pubian und verschiedene Gruppierungen in den südlichen Gebieten (Kalianda Dialekt; Telukbetung Dialekt; der Kota Agung Dialekt und der Way Lima Dialekt).

Wir verfügen über die neueste Technologie und hochqualifiziertes Personal für die professionelle Synchronisation von Filmen für die Unterhaltungs-, Bildungs- und Unternehmensindustrie. Wir können Ihr projekt in Lampung-Sprache lippensynchrone. Unsere Direktoren und Schauspieler, alle Muttersprachler, werden für jedes Projekt entsprechend den beteiligten Sprachen und ihrem Fachgebiet zugeordnet. Unsere Übersetzung und kulturelle Anpassung berücksichtigt immer das Land und die Öffentlichkeit, die es erreichen soll.

Wir sind spezialisiert auf Synchronisation, Untertitelung , Voiceover, kodierte Untertitel , Transkription in sämtlichen sprachen.


lampung voice over, lampung untertitelung